Održan je drugi znanstveno-stručni skup u organizaciji Hrvatskoga društva sveučilišnih lektora pod nazivom Jezici i svjetovi (online - 25. i 26. veljače 2021.)
1 Otvaranje skupa 25. veljače 2021.

2 Plenarno izlaganje: Branka Barčot: LINGVOKULTUROLOŠKI RJEČNIK I VERBALNE ASOCIJACIJE U P(R)OUČAVANJU LEKSIKA


3 Anita Hrnjak: KULTUROLOŠKI POTENCIJAL RUSKE FRAZEOLOGIJE UTEMELJENE NA GASTRONOMSKOJ METAFORI U POUČAVANJU RUSKOGA KAO STRANOG JEZIKA


4 Ninoslav Radaković i Ana Samardžić: SLIKA PSA U HRVATSKIM I BUGARSKIM FRAZEMIMA


4 Ivana Bašić: TKO JE UPAO U AMERIČKI KONGRES?



5 Inja Skender Libhard i Sonja Strmečki Marković: CORONA-DEUTSCH ILI O NASTAJANJU NOVIH RIJEČI U NJEMAČKOME U DOBA KORONE I O NJIHOVOM PREVOĐENJU NA HRVATSKI

6 Martina Pavić: USTALJENOST INTERNACIONALIZAMA I PRIDJEVA DOMAĆEGA PODRIJETLA U HRVATSKOME MEDICINSKOM NAZIVLJU


7 Plenarno izlaganje: Renata Geld: VIŠEMODALNO STRATEŠKO KONSTRUIRANJE ZNAČENJA – KONCEPTUALNA INTEGRACIJA U OFFLINE PROCESIRANJU DRUGOGA JEZIKA


8 Davor Krsnik: ISKAZIVANJE SUBJEKTIVNIH STAVOVA MODALNOM KONSTRUKCIJOM


9 Ranka Đurđević: ŽELIMO LI ŠTO HOĆEMO? – GLAGOLI ŽELJETI I HTJETI KAO PRIJELAZNI I MODALNI U HRVATSKOME


10 Marta Petrak: PROSTOR U JEZIKU PAR EXCELLENCE: USPOREDBA BLISKOZNAČNIH PRIJEDLOGA SOUS (FRANCUSKI) I POD (HRVATSKI)


11 Darja Damić Bohač: FRANCUSKI KROZ STOLJEĆA U MODERNOJ NASTAVI JEZIKA

12 Adrian Beljo i Lucia Miškulin Saletović: TEKSTNE VRSTE I TIPOGRAFSKO OBLIKOVANJE


13 Marija Spajić: CITATI U ROMANU KUGA I KOLERA PATRICKA DEVILLEA – PRIJEVODNE STRATEGIJE


14 Plenarno izlaganje: Anita Peti-Stantić: INTELEKTUALNI VOKABULAR MLADIH


15 Vesna Deželjin i Sandra Mardešić: STRATEGIJE KROATOFONIH STUDENATA PRI ČITANJU NA TALIJANSKOM JEZIKU I NJIHOVI STAVOVI O UČINKOVITOSTI ČITANJA U PROCESU OVLADAVANJA TIM JEZIKOM


16 Vanda Maržić-Sabalić i Nada Filipin: TALIJANSKO-HRVATSKA DVOJEZIČNOST U SVEUČILIŠNOJ LEKTORSKOJ NASTAVI


17 Helena Stranjik: ŽIVOT S DVA JEZIKA (POGLEDOM PRIPADNIKA ČEŠKE MANJINE U HRVATSKOJ)


18 Kristina Katalinić: IZAZOVI U PREVOĐENJU: MAĐARSKO-HRVATSKE NEPODUDARNOSTI GRAMATIČKOGA RODA U STUDENTSKIM PRIJEVODIMA


19 Sanja Šoštarić : GRAMATIČKI ROD IMENICA : NEKI VIDOVI PROBLEMA U FRANCUSKOM I HRVATSKOM JEZIKU

20 Plenarno izlaganje: Lovorka Zergollern Miletić: HUMOR I POUČAVANJE 

21 Sanda Lucija Udier: KULTURA KAO SADRŽAJ U NASTAVI HRVATSKOGA KAO INOGA JEZIKA – DVIJE PERSPEKTIVE


22 Tvrtko Balić: KINESKI JEZIK KAO EKVIVALENT NOVOGOVORA U STVARNOME SVIJETU


23 Lidija Orešković Dvorski: (NE)PRIHVATLJIVOST STRANOG NAGLASKA


24 Ivančica Banković-Mandić: ODNOS PROCJENE I SAMOPROCJENE IZGOVORA NEIZVORNIH GOVORNIKA HRVATSKOG JEZIKA







